Nederlands

Vandaag ben ik het slachtoffer geweest van racisme. Toen begreep ik de droefheid, de bezorgdheid en de woede die de slachtoffers van discriminatie kennen. Je voelt je onmachtig. Je zoekt argumenten om uw standpunt uit te leggen, maar je spreekt tegen een muur

Ik werd slachtoffer van taal-discriminatie. Ik doe aan sport in een gemeentelijke sportzaal te Groot-Bijgaarden. Een groot deel van de leden van de clud zijn Franstalig. Enkele weken geleden werden wij op de hoogte gebracht dat we de zaal niet meer zouden krijgen volgend jaar omdat de lessen in het Frans gegeven worden. En het reglement van de zaal zegt dat alle lessen in het Nederlands moeten doorgaan. Aangezien onze leeraar Franstalig is, hebben wij naar een oplossing gezocht om het reglement te respecteren. Wij dachten dan voor te stellen dat er iemand de uitleg van de leraar in het Nederlands zou vertalen. Zo zouden de lessen in het nederlands verstrekt worden.

Ik heb dus naar de verantwoordelijke van de zaal gebeld, en ons voorstel uigelegd. Zijn antwoord was: 'Maar dat verandert niets, jullie zijn een Franstalige club'. Op dat moment is er geen sprake meer van het reglement. Het is een discriminatie op basis van de taal. Ik heb getracht uit te leggen dat we nederlandstalige leden hebben, dat kon niet baten. En ons voorstel van een vertaler werd geweigerd door deze mijnheer.

Op dat moment heb ik begrepen wat het is om slachtoffer te zijn van discriminatie, om tegen een racistische muur te spreken. En ik kan u verzekeren dat het niet leuk is. Je kunt wel beseffen dat hij de rotzak is, de eigenwaan et het plezier waarmee hij ons voorstel verwierp was echt vreselijk, weerzinwekkend.